Ue
Beethoven-Haus Bonn Hilfe
schließen ×

Hilfe zur Benutzung der Brieftexte

Editorische Zeichen in den Brieftexten

  • <...> Streichung, Überschreibung, Löschung
  • [...] Herausgeberzusatz
  • +...+ Markierung längerer Passagen, auf die im Kommentar eingegangen wird, z.B. mehrfache Unterstreichung
  • +...+ Einfügungen des Schreibers mit Verweiszeichen im Original
  •  ... * Asterisk, Kennzeichnung von Textverlust durch Beschädigung der Handschrift

Ungebräuchliche und schwer verständliche Abkürzungen im Brieftext werden in eckigen Klammern [ ] aufgelöst. Die gängigen Abkürzungen und Zeichen für Münzen und Währungen bleiben unverändert. Nicht aufgelöst werden auch die geläufigen Abkürzungen bei Tempo- und Instrumentenbezeichnungen wie Allo, Andte, Vno(Violino) und Vcello(Violoncello).

Wurde ein Dokument im Laufe der Überlieferung getrennt und befindet sich nur ein Teil im Beethoven-Haus Bonn, ist dieser Teil in der Übertragung fett wiedergegeben.

Abkürzungen in den Brieftexten

  • # Dukaten
  • sfl., f., fr. Florin, Gulden
  • kr, xr, x Kreuzer
  • C.M., c.m. Konventionsmünze
  • W.W., w.w. Wiener Währung
  • BZ, B.Z. Bancozettel
  • £ Pfund Sterling
  • Rthlr Reichstaler
  • Thlr Taler
  • d.c. da capo
  • d.g., dgl. dergleichen
  • d.s. dal segno
  • etc. et cetera
  • mp, m.p. manu propria
  • Nb. Nota bene
  • P.P. Praemissis Praemittendis
  • P.S. Postscriptum
  • P.T. Pleno Titulo

Der nachgestellte Kommentar enthält den Quellennachweis sowie textkritische und erläuternde Anmerkungen. Für die häufiger zitierte Literatur werden Abkürzungen und Siglen verwendet.

147. Kaspar Karl van Beethoven an Franz Alexander Pössinger1

[Wien, erstes Halbjahr 1803]2

Liebster Freund, ich danke Ihm recht sehr für seine Nachricht, aber mache er nur was er will mit dem Ballet3 , und wenn er einen Anstand hat so komm er nur zu uns auf die Wieden oder zu mir.4

seyn wahrer freund
K v Beethoven
A Monsieur Monsieur Pösinger au L'aug [?]



1 Franz Alexander Pös(s)inger (um 1767 – 1827), Violinist an der k.k. Hofkapelle in Wien, Komponist und Bearbeiter. Er war mit der Familie Artaria, insbesondere mit Carlo Artaria befreundet. Im Streit zwischen Artaria und Beethoven um op. 29 wurde Pössinger von der Oberpolizeidirektion als Sachverständiger hinzugezogen, s. TDR II, S. 602 (Gutachten vom 14.9.1803), sowie Rosemary Hilmar, Der Musikverlag Artaria & Comp. , Tutzing 1977, S. 68 (erwähnt einen gegen Beethoven gerichteten Brief an Carlo Artaria von Ende Januar 1803).

2 Das Schreiben ist möglicherweise auf die Quartettbearbeitung von op. 43 (Artaria & Comp. PN 1620, s. KH S. 103) zu beziehen, die zwar erst am 7.1.1804 in der Wiener Zeitung (Nr. 2, S. 89) angezeigt, aber wohl schon im Sommer 1803 erschienen ist, da Ries bereits am 6.8.1803 ein Exemplar an Simrock schicken konnte (Brief 152). Einen weiteren Hinweis zur Datierung bietet die Wohnungsangabe "auf der Wieden". Gemeint ist die Dienstwohnung im zweiten Stock des Theaters an der Wien, die Beethoven seit Januar 1803 mit seinem Bruder Kaspar Karl teilte.

3 Die Geschöpfe des Prometheus op. 43.

4 Gemeint ist wahrscheinlich sein Büro bei der k.k. Staatsschuldenkassa auf dem Universitätsplatz Nr. 796, s. Brief 81 .


© 1998 G. Henle Verlag, München