Ue
Beethoven-Haus Bonn Hilfe
schließen ×

Hilfe zur Benutzung der Brieftexte

Editorische Zeichen in den Brieftexten

  • <...> Streichung, Überschreibung, Löschung
  • [...] Herausgeberzusatz
  • +...+ Markierung längerer Passagen, auf die im Kommentar eingegangen wird, z.B. mehrfache Unterstreichung
  • +...+ Einfügungen des Schreibers mit Verweiszeichen im Original
  •  ... * Asterisk, Kennzeichnung von Textverlust durch Beschädigung der Handschrift

Ungebräuchliche und schwer verständliche Abkürzungen im Brieftext werden in eckigen Klammern [ ] aufgelöst. Die gängigen Abkürzungen und Zeichen für Münzen und Währungen bleiben unverändert. Nicht aufgelöst werden auch die geläufigen Abkürzungen bei Tempo- und Instrumentenbezeichnungen wie Allo, Andte, Vno(Violino) und Vcello(Violoncello).

Wurde ein Dokument im Laufe der Überlieferung getrennt und befindet sich nur ein Teil im Beethoven-Haus Bonn, ist dieser Teil in der Übertragung fett wiedergegeben.

Abkürzungen in den Brieftexten

  • # Dukaten
  • sfl., f., fr. Florin, Gulden
  • kr, xr, x Kreuzer
  • C.M., c.m. Konventionsmünze
  • W.W., w.w. Wiener Währung
  • BZ, B.Z. Bancozettel
  • £ Pfund Sterling
  • Rthlr Reichstaler
  • Thlr Taler
  • d.c. da capo
  • d.g., dgl. dergleichen
  • d.s. dal segno
  • etc. et cetera
  • mp, m.p. manu propria
  • Nb. Nota bene
  • P.P. Praemissis Praemittendis
  • P.S. Postscriptum
  • P.T. Pleno Titulo

Der nachgestellte Kommentar enthält den Quellennachweis sowie textkritische und erläuternde Anmerkungen. Für die häufiger zitierte Literatur werden Abkürzungen und Siglen verwendet.

492. Beethoven an Breitkopf & Härtel in Leipzig

Vien am 12ten1 April 1811

P.P.

Mein Freund oliva bringt diese Zeilen, ich hoffe, sie werden ihn gern unsere Freundschaftliche verhältniße auch mit empfinden laßen, und ihn ihres angenehmen Umgangs genießen laßen – für diesen Augenblick habe ich dem Freunde nur auftrag gegeben, ihnen ein neues Trio für piano Violin und violonschell2 anzutragen, Er hat volle Vollmacht, da<mit>rüber mit ihnen ab – <zu>auf zu reden und abzuschließen –
Gestern empfieng ich ihr Paket, unsere Post ist wie alles noch theurer geworden, aber dafür sind die Bankozettel auch noch weniger werth als sonst,3 was s[a]gen sie zu unsern Fina[n]zDirektoren???? Es muß ein deux ex Machina kommen – anders ist nichts mehr –

in Eile ihr
Beethowen

Die 3 Lieder4 wie auch die italienischen5 – der Fürstin Kinski – Das Lebewohl das widersehn6 kann keinem als dem Erzherzoge Rudolf gewidmet werden

An Breitkopf und Hertel in Leipzig



1 Die "12" ist undeutlich geschrieben, doch zeigt Brief 493 an Goethe vom 12.4.1811, in dem Olivas unmittelbar bevorstehende Abreise ebenfalls erwähnt wird, daß beide Briefe am selben Tag geschrieben wurden.

2 Op. 97.

3 Durch das "Finanzpatent" (am 20.2.1811 verkündet, am 15.3.1811 in Kraft getreten) wurden die Wiener "Bankozettel" im Verhältnis 5:1 durch neues Papiergeld, die "Einlösungsscheine", ersetzt.

4 Op. 83.

5 Op. 82; die Originalausgabe (Juli 1811) trägt jedoch keine Widmung.

6 Op. 81a.


© 1998 G. Henle Verlag, München