Ungebräuchliche und schwer verständliche Abkürzungen im Brieftext werden in eckigen
Klammern [ ] aufgelöst. Die gängigen Abkürzungen und Zeichen für
Münzen und
Währungen bleiben unverändert. Nicht aufgelöst werden auch die geläufigen
Abkürzungen bei Tempo- und Instrumentenbezeichnungen wie Allo,
Andte, Vno(Violino) und Vcello(Violoncello).
Wurde ein Dokument im Laufe der Überlieferung getrennt und befindet sich nur ein
Teil im Beethoven-Haus Bonn, ist dieser Teil in der Übertragung fett wiedergegeben.
Der nachgestellte Kommentar enthält den Quellennachweis sowie textkritische und erläuternde Anmerkungen. Für die häufiger zitierte Literatur werden Abkürzungen und Siglen verwendet.
846. Beethoven an Karl Pachler1
(Auszug)
[Wien, 29. Oktober 1815]2
1 Dr. Karl Pachler, (1789 – 1850), Jurist, Gatte der Pianistin Marie Leopoldine Pachler-Koschak (1794 – 1855). Er eröffnete nach seiner Ausbildung in Wien 1813 eine Kanzlei in seiner Geburtsstadt Graz. Über seine Beziehungen zu Beethoven s. Otto Erich Deutsch, Aus Beethovens letzten Tagen. Briefe Johann Baptist Jengers an Marie Leopoldine Pachler-Koschak , in: Österreichische Rundschau 10 (1907), S. 189 – 203.
2 Datierung entsprechend Empfangsvermerk.
3 Laut Katalog Unterschrift Beethovens in deutscher Schrift.